Внутренний мир искусства: 001 Погружение и выход на берег

@ 吴长星 4 февраля 2020 г.

Внутренний мир искусства: 001

# Погружение и выход на берег

Погружение и выход на берег - это пара противоположных понятий, которые взаимно дополняют друг друга в эпоху. Когда понятие "выход на берег" еще не стало популярным, я думал, что противоположностью "погружения" должно быть "поднятие на гору". Кажется, что образ дракона, погружающегося в море, и тигра, поднимающегося на гору, само собой разумеющийся. Конечно, в настоящее время понятие "выход на берег" и понятие "погружение" строго противопоставляются друг другу, и это логично.

Рассмотрев происхождение понятия "погружение", можно выделить пять вариантов, из которых я выбрал три, которые кажутся наиболее достоверными.

  • "Погружение в море, возвращение к торговым складам, патрулирование соли и множество военных караванов" - стихи Чжань Чжихана из эпохи Юань. Возможно, вам будет трудно поверить, но практически все доступные китайские энциклопедии и словари указывают это как источник понятия "погружение", но никто не приводит ссылку.
    • С помощью моего опыта поиска, накопленного за 18 лет, я нашел около 80 стихов Чжань Чжихана, но ни в одном из них нет фразы "Погружение в море, возвращение к торговым складам, патрулирование соли и множество военных караванов". Я также проверил эти две фразы в "Великой энциклопедии Юаньлэ", но не нашел полной версии этого стихотворения. Перебираться через массу контента в контент-фермах было очень трудно, поэтому я решил отказаться от этого. Прошу профессионалов подсказать.
  • В романе Лао Шэ "Четыре поколения под одной крышей" в главе 4.3 упоминается: "Каждый раз, когда появлялась новая девушка, я приводил ее сюда, чтобы начальник отдела провел с ней обряд крещения. Как вам это?" Здесь речь идет о становлении секс-работницей.
  • Это относится к любительским актерам (билетным друзьям), ставшим профессиональными актерами. Зрители называются "чашкой", а сцена - "морем", поэтому слово "море" в названии фильма также происходит отсюда. Процесс перехода от "чашки" к "морю" называется "погружение". Что касается происхождения слов "чашка" и "море", я действительно не нашел информации, возможно, они произошли из народных поговорок.

Изначально термин "下海" не имел значения "уходить из государственной службы и заниматься бизнесом", это значение появилось только после начала реформ и открытия. Сейчас, по-моему, толкование термина "下海" связано с Шанхаем и его деловым морем, поэтому занятие коммерцией называется "下海".

Моё интуитивное ощущение говорит мне, что это типичное приукрашивание истории.

В этой старой империи у интеллектуалов были традиции: они могли стать военными, они могли заняться земледелием, они могли обращаться к высшим чиновникам с просьбами, они могли отказываться от общественных благ. Но никогда раньше они не отказывались от должности чиновника, чтобы заняться бизнесом.

Разумно предположить, что в 90-х годах большинство предпринимателей лишены достоинства. Если чиновники отказываются от прежнего социального положения и занимаются ранее называемыми спекуляциями и махинациями, становятся лишь для заработка, начинают бесстыдно обслуживать других, то они попадают из высшего слоя в низший.

Именно в этот период чиновники по-настоящему понимают, что служить народу и заниматься сексуальной деятельностью в старом обществе имеют общие черты. Они понимают, что служить народу - это для китайской валюты, они отказываются от своего достоинства, поэтому они сами или насмехаются над другими, называя их "下海".

Примером "下海" является Бо Силаи. В 1986 году он был директором Пекинского городского туристического управления, а через шесть лет, в 1992 году, он "下海" и начал служить народу на уровне директора.

Конечно, происхождение слова не определяет его использование. Если все больше и больше людей "下海", то это становится почетным делом. Отношения власти снова переопределяют значение слова.

Как и "тухао", который изначально имел негативное значение, но теперь приобрел положительное, так и термин "下海" имеет аналогичное значение.

Выйти на берег.

По данным поисковых систем, примерно с 2017 года "выйти на берег" преимущественно имеет значение возврата долга.

По моим исследованиям, это слово изначально происходит из сообщества "Бар по борьбе с азартными играми" на форуме Tieba, похожего на американские анонимные алкоголики, где группа азартных игроков поддерживает друг друга в борьбе с азартными играми. <b>

Около 2016 года роман Ян Гэлин "Мацзу - город" вызвал у меня интерес к азартным игрокам, поэтому в то время я прочитал множество постов, написанных азартными игроками. Для азартных игроков "выйти на берег" означает выплатить все долги. Потому что возвращать деньги слишком больно, бесконечное страдание, и только когда все долги выплачены, можно считать, что вы "вышли на берег". Азартные игроки также придумали другие выражения, например, "пополнить небо" означает, что долги по азартным играм стали огромными, это астрономические цифры, где "гэ" означает десять тысяч (это слово стало популярным среди пользователей Douyin). <b>

Только в июне 2017 года на платформе Sohu и учебных заведениях, подготавливающих к государственным служащим, появилось популярное объяснение термина "выйти на берег". <b>

Невозможно установить точное место происхождения этого термина, но, очевидно, он очень живучий, и как только он распространяется, все начинают его признавать. <b>

Образ берега всегда был очень ясным, например, "смотреть пожар с другого берега" или "стоять на суше". Берег всегда означает безопасное и стабильное место, в сравнении с рекой, озером или морем, берег приносит покой. <b>

К сожалению, кто может стоять на суше? Этот мир уже бросил всех на одну лодку. <b>

Лишние слова. <b>

Есть поговорка "тридцать лет на восточном берегу, тридцать лет на западном берегу". Предпосылкой для наблюдения пожара с другого берега является нахождение на суше, правильно определить направление ветра, когда дует восточный ветер, находишься на восточном берегу, когда дует западный ветер, находишься на западном берегу. Из эволюции этой пары слов "пойти в море" и "выйти на берег" можно понять, что берег и море являются противоположными, покинуть берег и встать на лодку - это просто смена обстановки, пока ты находишься под этим небом, ты не сможешь избежать ответственности и риска, просто меняешь один вид риска на другой. <b>

Млекопитающие выходят на берег, становятся господами материка, это история в теории эволюции, а после выхода на берег у видов остаются в ДНК воспоминания о прошлом, но их тела уже полностью отличаются. Если говорить о млекопитающих, которые идут в море, они могут вспомнить только китов, но они действительно не могут представить себе медуз или трехлопастных раков. <b>

·-- Ву Чансин. Ночь. <b>
>>